Поднявшись мимо крипт на плато, я миновал несколько турецких надгробий, направляясь к небольшому зданию, несколько менее заброшенному, нежели остальные. Мой татарин указал на нее, назвав именем Ки-лисса (церковь — греч. — Прим. пер.), и я узнал небольшую греческую часовню, вроде тех, что встречались на побережье; абсида и боковые приделы сохранили следы живописи. Ки-лисса была окружена греческими надгробиями вроде тех, которые я описал в Ласпи, и представлявшими собой саркофаг с башенкой впереди. Эти надгробия были самыми простыми из ранее виденных: почти никакого орнамента; ниша внизу башенки у многих отсутствовала. Большинство башенок было разбито святотатственной рукой.

Отвлечемся от плато, чтобы узнать о стальных отводах. Главной деталью любого трубопровода являются отводы стальные , применяемые в коммунальном хозяйстве, строительных работах, пищевых отраслях, а также металлургической и нефтегазовой. Различные типы отводов можно найти сайте www.insistcompany.ru ООО «Инженерные системы». Но вернемся к заброшенной мечети.

Левее церкви находится заброшенная мечеть и другое турецкое кладбище заполняет мыс d, который узкое ущелье отделяет от мыса а. Здесь другая длинная стена преграждает всякий доступ, кроме расположенных посредине ворот, поэтому ущелье называется Капу-дере (ущелье ворот). Дорога и главный вход в Мангуп находились здесь. Близ ворот помимо фонтана, который втекает в резервуар, Паллас упоминает камень с татарской надписью 953 года хиджры (1546 по Р.Х.). Таковы, в первом приближении, все объекты, видимые на этой первой части Мангупа. Плато поросло травой и местами покрыто зарослями. Вид грандиозный — взгляд охватывает пространство вплоть до моря у Севастополя. Акрополь Мангупа занимал третий мыс а, выдвинутый прямо к востоку: его отвесные обрывы, с близкого расстояния производят большее впечатление, чем самые огромные бастионы, о которых можно было бы мечтать для обороны крепости. Мыс завершается острым выступом. Лит.: Дюбуа де Монпере Фредерик. Париж, 1843 г. // Путешествие в Крым. // Перевод с французского Т.М. Фадеевой.

***

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*