«После литовского грабежа от Херсона осталась лишь тень города; и когда турки в 1475 г. захватили генуэзские города Крыма, они нашли лишь пустые здания, заброшенные церкви, из которых унесли самые прекрасные мраморные и серпентинные колонны, и самые большие плиты, чтобы увезти их морем в Константинополь, где они были употреблены для частных и общественных построек. Так было завершено разрушение Херсона.

Отвлечемся от разрушение Херсона, чтобы узнать о недвижимости в Испании. Сегодня аренда, продажа, покупка квартиры, дома или виллы в Коста дель Соль не является проблемой вместе с агентством недвижимости Costa Prestige (http://www.costaprestige.com ). Вы сможете подобрать любую недвижимость на побережье Испании от Коста дель Соль до Малага. Подробно на сайте www.costaprestige.com. Но вернемся к Херсону.

Но нельзя слишком удивляться неисповедимым путям Провидения. Народ, который довел до конца разрушение Херсона, есть именно тот, кто почерпнул свою религию и первые искры христианской цивилизации из этого города, где его великий князь Владимир совершил свое крещение. Именно в Херсоне состоялся первый христианский брак его великих князей; именно Херсон прислал ему своих первых апостолов. Поистине удивительно, что народ, явившийся в Херсон, чтобы отдать себя под покровительство святого Георгия, осеняющее всю Россию, стал тем, кому суждено было стереть последние следы этих классических руин; он ополчился на них вместо того, чтобы отнестись к ним с почтением. Напротив, он должен был поднять из развалин церковь св. Василия, вос-становг 1ть церковь Богоматер!i, радю -ложенную совсем рядом, план которой легко читается среди этой кучи земли: вот истинные памятники России. Он должен был сохранить стены, ворота и башни, которые еще существовали в 1794 г. и которые пощадили даже татары1 , вместо того чтобы их разрушать; использовать эт > место, наводящее сегодня грусть своей пустынностью и безжизненностью Но первый день Севастополя стал последним днем Херсона. Лит.: Дюбуа де Монпере Фредерик. Париж, 1843 г. // Путешествие в Крым. // Перевод с французского Т.М. Фадеевой.

***

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*