О морях настоящих — Азовском и Черном. Первое до сих пор остается топонимической загадкой. Тюркское название Азак дениз объясняют обычно как «низинное море», поскольку восточнотюркское азак — «низкий, низкое место». На итальянских картах XV—XVII вв. Азовское море именовали Маре делле дзабаке «море че-баков» *, а древнегреческое Майотис (или Майетис) лим-не находит двоякое истолкование: и «озеро нереста», и «озеро меотов» (племя, обитавшее на азовском побережье) . (* По разъяснению профессора Семена Людвиговича Делямуре, чебак — местное название плотвы и сходной с нею тарани (обе рыбы из семейства карповых).)

Любопытно проследить смену названий Черного моря. У тюркских народов его издавна именуют Кара дениз «черное море», в отличие от Ак дениз — Средиземного, буквально «белого». Пара эта (черное — белое) обусловлена цветом воды, более светлым в Средиземном море. Тот же принцип (цвет воды) в основе древнеиран-ского названия Черного моря — Ахиіайна «темное». Древние греки восприняли это слово в ином, переосмысленном виде: Понтос аксейнос «негостеприимное море», а когда плавание по Черному морю стало делом привычным, сменили эпитет: Пснтос эуксейнос «гостеприимное». Правда, уже у Еврипида Черное море названо Черным: Понтос мелас. От греков топоним воспринят русскими, вернее, часть топонима: в древнерусских летописях — Понтъ, или Понътъское море, что значит буквально «морское море».

Лит: Святослав Сосновский. // Блеск и нищета крымской топонимики.

 

Начали строительство загородного дома, но даже и не подозревали, что необходима спецтехника в таком большом количестве. ООО Китайская строительная техника поставляет полуприцепы и прицепы, самосвалы, тягачи, автокраны, бульдозеры, катки, погрузчики. Со всем списком можно познакомится на сайте www.kst-dv.ru, через него и осуществляется продажа дорожно строительной техники.

Просмотров: 2,818

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *